¡ALERTA DE SPOILER! Esta publicación tiene detalles sobre el final de mitad de temporada de ABC. Doctor Odisea.
Es posible que le aguarden mares rocosos para la tripulación del Odyssey.
El final de mitad de temporada del jueves por la noche Doctor OdiseaLos charlatanes abordaron un crucero de lujo para pasar una semana cazando patos de goma. Esto eventualmente lleva a una enfermedad mental para el Dr. Bankman (Joshua Jackson) y su equipo cuando descubren que uno de los líderes cuáqueros (lo sabemos, lo sabemos) tiene pica, lo que lo impulsa a tragar. productos alimenticios.
Lo que inicialmente comenzó como una extracción bastante simple de algunos objetos sueltos rápidamente se convirtió en una resección intestinal necrótica completa en medio de la noche, cuando quedó claro que se trataba de un problema persistente.
“No creo que estemos haciendo un documental, ¿verdad?” Jackson bromeó sobre el peligroso procedimiento que se realiza en un hospital mal equipado en un crucero.
Como Max, Avery (Phillipa Sue) y Tristan (Sean Thiel) todavía están tratando de encontrar un nuevo ritmo después del trío, esa es la menor de sus preocupaciones. Deciden dejarlo atrás y volver al trabajo, pero hay que hacerlo. camino Aún más complicado porque Avery descubre que está embarazada y aunque sabe que uno de sus dos compañeros de trabajo es el padre, no sabe cuál es.
¿Ella sostiene al bebé? ¿Quién es el padre? ¿Cómo afectará esto a sus esfuerzos en la facultad de medicina? Y ya sabes, ¿cómo siguen trabajando juntos los tres en estas condiciones? Supongo que el público tendrá que esperar para ver Doctor Odisea haciendo una pausa hasta el nuevo año.
En la entrevista a continuación, Jackson y Sue hablaron con Deadline sobre el final de mitad de temporada, las grandes decisiones de Avery, los procedimientos médicos cada vez más espantosos a los que se someterán, la posibilidad de un episodio de Broadway y más.
FECHA LÍMITE: ¿Cómo te sentiste al leer los guiones y ver cómo se desarrollan los últimos episodios?
JOSHUA JACKSON: Quiero decir, para mí, en cierto modo, una pareja y un embarazo fueron menos sorprendentes que los Quackers. No tenía idea de qué eran los cuáqueros.
PHILLIPA SOO: Me sorprendió mucho. Creo que inmediatamente, como actor, tu cerebro comienza a ir en diferentes direcciones porque piensas: “Está bien, tenemos esta relación realmente nueva y luego ocurre el embarazo y luego el mundo de todos se pone patas arriba”. Por eso fue interesante comprender los matices y las zonas grises de las cosas que conlleva.
FECHA LÍMITE: Siento que las condiciones médicas son cada vez más salvajes. ¿Hay algo que te parezca particularmente impresionante?
JACKSON: Cada episodio es una curva de aprendizaje en el aspecto médico. No hay un solo episodio en el que diga: “Oh, ya lo sé”.
SOO: Creo que la sangre sudorosa en el episodio de Halloween fue la que me asustó. No estaba seguro de que fuera algo. Entonces fue divertido para los libros.
FECHA LÍMITE: Creo que hemos superado el punto en el que ahora es realista para un crucero, y solo estamos en el Episodio 8. ¿Sigues lidiando con estos procedimientos médicos y pensando: ‘¿Es esto una locura?
JACKSON: No creo que estemos haciendo un documental, ¿verdad?
SOO: Quiero decir, todas estas historias definitivamente tienen una naturaleza superior. Me gusta pensar en ello porque nos estamos preparando para estar drogados. Obviamente, al estar en alta mar, parte de eso es no tener todos los recursos que puedas tener en tierra. Así que estos médicos tienen que desempeñar diferentes funciones en diferentes momentos y, a menudo, están expuestos a cosas que nunca antes habían visto, tal vez nunca antes habían afrontado, y creo que eso lo hace más emocionante e interesante. este mundo de fantasía que tenemos. Me gusta pensar que no somos un documental, sí, no apuntamos a la verdad, pero apuntamos a una cierta cantidad de verdad aquí. Creo que es el corazón de la historia, lo que está en juego y la simplicidad y la hermosa relación que estos personajes tienen entre sí.
FECHA LÍMITE: Definitivamente comenzaste a trabajar. En la primera parte alguien cae al mar. ¿Cómo fue para ti saltar de cabeza a este mundo?
JACKSON: Creo que esa es la parte divertida del espectáculo, ¿no crees? Creo que sí ES Intentó crear la dinámica de una sala de urgencias moderna y abarrotada, ofreciéndote la mayor cantidad de información cinematográfica posible en la televisión. Ciertamente no lo estamos intentando. No me parece. Lo interesante del programa es que cada semana tiene una temática diferente. Tiene varios personajes a bordo. Simplemente pones todos los ingredientes de cada episodio en una olla y revuelves. Las condiciones médicas nos permiten interactuar como personajes, [and] tener apuestas en el centro del espectáculo. Para mí, no creo que el programa sea un drama médico. Para ser sincero. Sé que está sucediendo un drama médico, pero es este mundo hermoso, brillante, casi de fantasía, que hemos creado, y cada semana traemos una nueva ronda de invitados, y esos invitados vienen con sus propios problemas de servicio. o problemas o crisis médicas. Y nos permite ser el motor de la historia, lanzando a todos nuestros personajes entre sí de maneras a menudo locas e inusuales. Creo que es interesante. Nuestro espectáculo está destinado a ser divertido. Deberías disfrutar viéndolo. Después de mirar, definitivamente no estarás calificado para ejercer la medicina. Doctor Odisea. Así que espero que esto no sea lo que todos esperaban.
SOO: En términos de actuación, fue muy divertido para mí, especialmente con la parte necrótica del intestino y todos los órganos y cosas del cuerpo que tienen que ser operados. Fue realmente interesante ver este proceso ocurrir en tiempo real porque era muy complicado. Hubo muchísimos departamentos que se unieron para que esto sucediera. Entonces, desde un punto de vista creativo, uno es para los libros. Me encantó lidiar con todos los órganos y la sustancia viscosa, y pensé que la forma en que lo filmé fue económica y muy rápida. Así que fue realmente satisfactorio terminar la escena ese día y decir: ‘Lo logramos’. Guau.’ De ninguna manera, forma o forma, alguna vez estaré listo para someterme a una cirugía real. Pero me sentí muy exitoso como actor. Fue un gran día.
FECHA LÍMITE: Claro, son los personajes del crucero, pero a medida que avanza la temporada, estoy más interesado en sus vidas fuera del barco y quiénes son en tierra. ¿Veremos eso esta temporada? ¿Qué tan curioso sientes al respecto?
JACKSON: Quiero decir, la respuesta correcta es sí, lo hacemos. Conseguiremos algunos. Obtenemos alguna explicación de esta historia, alguna descripción de quiénes eran las personas antes de que vinieran aquí. Vemos a uno de nuestros héroes regresar a su vida real. Pero creo que la presunción del programa es que esta familia vive junta en este barco, y quienesquiera que sean, conocimos a Max de antemano, pero fue solo un cuadro. Después de eso, aquí están. Todos decidieron hacerlo, y por más divertido que sea salir del barco, creo que ahí es donde la historia permanecerá para nosotros.
SOO: Sí, todos estos personajes dejaron sus vidas por una razón muy específica para venir aquí, ya fueran circunstancias negativas o positivas, o si estaban huyendo de algo o buscando algo. En este punto estamos todos en el mismo campo de juego y buscando algo juntos y pienso en los demás, buscando algún tipo de familia encontrada. Así que creo que tienes razón al suponer que lo más interesante es ver cómo se unen las personas y cómo interactúan entre sí y las vidas que llevan juntas. Es fascinante.
DIGA: Ya tienes algunas grandes estrellas invitadas. ¿A quién te gustaría darle la bienvenida al espectáculo?
SOO: Todos tenemos muchos amigos que desearíamos que estuvieran en el programa.
JACKSON: Hay un episodio específico donde esto debería suceder.
SOO: Ah, todo el mundo habla del episodio de Broadway.
JACKSON: ¿Me pregunto por qué es eso?
SOO: Creo que hubo una pequeña línea en el episodio 6. Mi héroe dice: “Siempre quise actuar”. Así es. Veremos. Quiero decir, no tengo que estar a cargo de ello, pero estoy dispuesto. Hice el calentamiento.
JACKSON: Si puede titular este artículo, “Phillippa Sue exige un episodio de Broadway” Doctor Odisea,’ eso sería genial.
SOO: No. No les digas que guardo mis zapatos en mi remolque.
FECHA LÍMITE: Debo decir que el episodio de Broadway encaja muy bien con la presunción del espectáculo. Me encantaría verlo.
JACKSON: Realmente lo es, ¿no?
SOO: Lo curioso es que, antes de conocer este trabajo, quería hacer el crucero por Broadway, pero no pude por el horario. Pero tengo muchos amigos que han realizado giras por Broadway y creo que, al igual que los cuáqueros, es un grupo de personas muy servicial y dulce que está obsesionado con Broadway y, nuevamente, esta idea de encontrar familiares y personas que buscan , amistad y comunidad. . Simplemente creo que sería genial. Si es así, sería genial. Pero ya sabes, no lo sabemos.
FECHA LÍMITE: ¿Qué puedes decir sobre lo que nos espera para el resto de la temporada, especialmente con este embarazo?
JACKSON: Obviamente, lanzamos una bomba aquí durante el receso de mitad de temporada, por lo que una buena parte del resto de la temporada se ocupará de las consecuencias de esa explosión. Aparte de eso, creo… has visto de qué se trata el programa. Nuestros héroes continúan amándose, discutiendo, peleando, volviendo a estar juntos, rompiendo y haciendo todas las cosas divertidas.
FECHA LÍMITE: ¿Hay algo más que le gustaría agregar?
JACKSON: Lo diré de nuevo: “Phillippa Sue exige un episodio de Broadway”.
SOO: No estoy exigiendo nada, pero, sinceramente, fue muy divertido estar con mis hermanas de Broadway Paloma García-Lee y Adrienne Warren en el último episodio. Fue muy lindo. Ya habíamos jugado como amigos y nunca habíamos trabajado juntos los tres, pero nuestros caminos se habían cruzado muchas veces. Fue fácil encontrar amistad y compañerismo. Estoy muy agradecida de usarlos. Fue muy divertido.
FECHA LÍMITE: Estoy cruzando los dedos por un episodio de Broadway.
SOO: Creo que, en realidad, en secreto, Josh realmente quiere que esto suceda.
JACKSON: No en secreto. Lo defiendo abiertamente. Sólo estoy tratando de echarte la culpa a ti.