Los creadores de Ghost Cat Anzu hablan sobre la creación de una historia conmovedora que equilibra la tristeza, el humor y una animación única.

Desde su debut en la categoría quincenal de directores en el Festival de Cine de Cannes 2024, Anzu el gato fantasma Ha generado entusiasmo en línea por ser una de las películas animadas más entretenidas y con un diseño más exclusivo del año. Dirigida por Nobuhiro Yamashita y escrita por Shinji Imaoka, basada en el manga del mismo nombre de Yoko Kuno y Takashi Imashiro. Anzu el gato fantasma Se centra en una joven llamada Karin (Noah Goto) que queda al cuidado de su abuelo cuando su padre la abandona para pagar sus deudas de juego. Mientras vive en un templo, conoce a un gato fantasma cruel pero servicial llamado Anzu (Mirai Moriyama). Su incipiente relación conduce a una serie de conflictos cuando se encuentran con otros espíritus extraños en su pueblo rural que buscan ayudar a Karin a encontrar a su madre en el más allá.

Además de su historia única, la película es una colaboración franco-japonesa entre Shin-Ei Animation y Miyu Productions. Originalmente se creó como acción en vivo y luego se convirtió a animación conservando la actuación de voz de las sesiones de grabación de acción en vivo.

Aquí, Deadline habla con Yamashita, Kuno e Imaoka sobre el proceso de creación de magia. Anzu el gato fantasma.

PLAZO DE PRESENTACIÓN; FECHA LÍMITE: ¿Cómo conocieron este proyecto y qué fue lo que hizo que quisieran adaptarlo en la historia de Ghost Cat Anzu?

NOBUHIRO YAMASHITA: ¿Cuándo surgió este proyecto? [Keiichi] Kondo me dijo hace ocho o nueve años que quería hacer un proyecto de animación utilizando rotoscopia. La parte pegadiza del manga es que Anzu es a la vez un gato del templo y un gato fantasma. Él ayuda a la gente. Pero la forma en que ayuda a la gente es un poco rara, rara o muy relajada y relajada, y eso me pareció interesante.

IR AQUÍ: Kondo también se acercó a mí con este proyecto. Lo conocí porque trabajó en mi proyecto anterior, El trabajo de Hana y Alice, donde hice la animación rotoscópica. Kondo me dijo que estaba trabajando con Yamashita y me preguntó si quería participar. Pero nos encanta todo sobre este manga. [Takashi] El manga de Imashiro. Sin embargo, Anzu el gato fantasma Es muy diferente de sus otros trabajos porque suele dibujar manga para adultos. Pero fue hecho para niños. Es misterioso y diferente. Anzu también tiene cierta feminidad. Está muy vacío y no le importa. Es despreocupado, pero muy interesante. Entonces, cuando me enteré de este proyecto, supe que implicaría mucho trabajo, pero también sería divertido.

SHINJI IMAOKA: Esta es la primera vez que escribo para una película de anime o anime en general. Así que, sin más, Kondo se acercó a mí para trabajar en ello, y siempre he sido fan de Imashiro. Entonces dije: “Oh, esta es una oportunidad única. Sólo tengo que aceptarlo y hacer lo que pueda para que funcione”.

Anzu el gato fantasma

GNiños

PLAZO DE PRESENTACIÓN; FECHA LÍMITE: Imaoka, eres más conocido por las películas punk japonesas con contenido para adultos. ¿Te resultó difícil escribir para niños? Esta película tiene humor divertido para adultos.

IMAOKA: Sí. Esta es la primera vez que escribo para algo hecho para niños. Al principio no supe que hacer [laughs]. Pero tengo hijos. Uno de mis hijos tiene la misma edad que Karin. Entonces adquirí experiencia en el trato con niños y todo se trata de la familia. Entonces tuve que pensar en temas familiares. Aunque Karin y Anzu son una familia ficticia, son una [found] familia Pensé que podía hacerlo y luego lo hice. Por supuesto, sin escenas sexuales ni nada. [laughs].

PLAZO DE PRESENTACIÓN; FECHA LÍMITE: Kuno, tienes la versión en vivo de la película de Yamashita. ¿Cuáles fueron los desafíos al convertirlo en una animación?

KUNO: Cuando el director Yamashita estaba filmando escenas en vivo, intenté asistir a los días de rodaje tanto como fuera posible. Vi al director Yamashita guiar a los actores y vi a los actores trabajando en todo en tiempo real. Y entonces el director Yamashita se acercó a mí y me dijo: “Oh, estoy pensando en hacerlo. ¿Cómo se ve en la animación? ” etcétera. Entonces tuvimos estas discusiones mientras filmábamos. Entonces supe que podía convertirlo en una animación.

mi experiencia esta en El trabajo de Hana y Alice. Me ayudó porque cuando trabajé en ello, filmamos gran parte de los actores en un estudio o gimnasio. Pero luego encontré más fácil para los actores simplemente estar en el lugar de la acción. Entonces, todas las escenas de acción en vivo se realizaron en locaciones para esta película. Luego, cuando quise rotoscopiarlo, me resultó fácil imaginar cómo se vería en animación. El mayor desafío fue crear [the forest bird-like sprites] Pee-Pee Chan. Hicimos que el asistente de dirección pusiera la pelota en el palo y luego la escenificara. Realmente fue el arduo trabajo de los animadores lo que hizo que funcionara para nosotros.

Entrevista de Nobuhiro Yamashita, Yoko Kuno, Shinji Imaoka, Ghost Cat Anzu

Anzu el gato fantasma

GNiños

PLAZO DE PRESENTACIÓN; FECHA LÍMITE: Cuéntanos más sobre el estilo de animación único de la película. Karin tiene rasgos más tradicionales; Los dos niños están dibujados con detalles faciales limitados y los animales tienen su propia apariencia humana.

KUNO: Simplemente basamos los personajes en sus homólogos de manga. Para los personajes originales, podíamos hacer lo que quisiéramos. Pero tomamos las características y semejanzas de los actores reales y luego las incorporamos a la creación de los personajes. Para Karin y los padres de Karin, tienen un diseño de anime más moderno. Pero creo que dondequiera que esté ubicado este lugar, la atmósfera muy pacífica de esta ciudad nos resultaba ajena. Así que no quería que Karin se involucrara demasiado en esta pacífica ciudad extranjera. Así que lo hicimos más moderno, si eso tiene sentido.

PLAZO DE PRESENTACIÓN; FECHA LÍMITE: Aunque los chicos son personajes recurrentes en el manga, todos centraron la historia en Karin como protagonista original. Habla sobre por qué decidiste convertirla en la historia principal y cómo creaste su personaje como esta chica de anime poco convencional.

IMAOKA: El manga original tiene mini historias con sus propios arcos. Se trata principalmente de los aldeanos, pero es sólo una historia o un capítulo y se acabó. Entonces, para convertir esto en una película, necesitábamos la trama y la premisa de la película. Entonces pensamos: “Bueno, ¿y si alguien de la ciudad viene a este extraño pueblo?” Pensé que sería interesante que una adolescente mimada y ligeramente manipuladora viniera a la ciudad, y que hubiera un gato gigante que parecía un hombre de mediana edad.

Entrevista al gato fantasma Anzu

Anzu el gato fantasma

GNiños

FECHA LÍMITE: ¿Cuál fue una escena en la que no pensaste mientras hacías la película, pero después de verla, resonó más en la pantalla de lo que pensabas?

YAMASHITA: Una escena de persecución de coches que se va al carajo. Tenía mis dudas porque [this didn’t happen in the live action cut] era original en animación. Pero sobre todo en lo que respecta al infierno y al hotel del infierno. Cuando estaba filmando en un hotel en el campo, pensé: “¿Esto parece un infierno? No estoy seguro porque no puedo imaginarlo. Pero luego Kuno me convenció para que lo hiciera, y lo hizo. [laughs]. Lo hizo lucir muy bien porque incluía partes de la acción en vivo, pero luego agregó cosas que hicieron que Hell pareciera único, único. La escena de la persecución del coche también… Se lo entregué todo a Kuno y lo dejé trabajar y lo hizo brillantemente. [laughs].

KUNO: El clímax, donde la madre de Karin y el Señor del Infierno están hablando, debería ser una escena realmente llena de tensión, y su rostro se vuelve cada vez más oscuro. Pero si miras la escena completa, es una conversación simple. Entonces tenía mis dudas sobre el clímax porque normalmente cuando hay un gran momento en la animación deberían haber diferentes cortes y efectos tipo anime, pero no, solo están teniendo una simple conversación y literalmente su cara se va oscureciendo. Estaba realmente preocupado si funcionaría como una gran escena y clímax. La actuación realmente brilló en esa escena. También agregamos textura para que pareciera una pintura al óleo, y creo que eso también causó una buena impresión. Al principio estaba preocupado, pero después de que terminó, ahora es una de mis escenas favoritas.

IMAOKA: Al final, Karin se fue a casa con su padre. Todos en la ciudad lo saludaban con la mano y luego Karin, como es tan idiota, decía algo como: “Nunca volveré a esta ciudad idiota”. ese fue el final [laughs]. Pero luego el lado francés de la producción lo leyó y dijo: “Espera, ¿Karin se irá a casa con este pedazo de papá bueno para nada? Es una lástima para él.” Entonces lo cambió. Pero al final, todo se redujo a mostrar su crecimiento. [throughout her journey]. Creo que resultó muy bien.

Entrevista al gato fantasma Anzu

Anzu el gato fantasma

GNiños

FECHA LÍMITE: Esta película trata sobre la tristeza y el alivio. ¿Cómo intentaste equilibrar eso y al mismo tiempo asegurarte de tener estos temas más serios sobre cómo trabajar con las pérdidas? ¿Y el público lo aceptó?

KUNO: Para mí personalmente, los temas en los que pensé fueron la misteriosa historia de una niña que crecía. Pensé que sería una película muy simple pero compleja. Estaba pensando en eso cuando iba a trabajar en ella, pero cuando el director de sonido se me acercó y me dijo: “Quiero agregar estos sonidos que le gustarán al público de esta película”, lo supe. Entonces valió la pena para ser una buena película. En cuanto a la reacción de los fans, normalmente cuando se trata de una animación o película japonesa, cuando la mostramos en diferentes países, la reacción suele ser un poco diferente. Lo que los japoneses consideran gracioso, los espectadores extranjeros no. Si las escenas no son divertidas para el público japonés, se reirán. Entonces la reacción siempre será diferente. Pero con Anzu, sorprendentemente, todas las reacciones en todo el mundo, tuvimos las mismas reacciones en las que se suponía que debían reír y se suponía que debían sentirse tristes. Fue muy interesante para mí.

YAMASHITA: Karin es importante para mí como directora. Su crecimiento a medida que avanzaba la película fue significativo. Karin es manipuladora. Miente, no es el mejor niño del mundo ni nada por el estilo, pero perdió a su madre. Y entonces su papá será pan comido. Por eso creo que debería haber estado limpio cuando era niño, pero no pudo hacerlo. Esto contribuye a cómo se refleja su personalidad en la película. Pero al final, ella dice “Anzu-chan” con una sonrisa, y eso es lo que más quería retratar. Porque creo que es un niño realmente puro. Estaba poniendo demasiado énfasis en Karin, así que Kuno preguntó: “¿Puedes pensar más en Anzu?” Pero creo que Anzu es un personaje realmente lindo y único. Es muy fácil ser aceptado por el público. Karin necesitaba tener ese tipo de poder para involucrar al público. Fue importante para mí.

IMAOKA: Vi la película con mi hija en el cine y vi a Karin yendo al Señor del Infierno, mi hija lloraba y lloraba. Entonces, cuando vi eso, pensé: “Oh, hice un buen trabajo”. [Laughs].

[This interview, conducted through an interpreter, has been edited for length and clarity]

Fuente