“Sobre los objetivos de Malksky (C8), tengo una palabra naranja brillante con una gran sonrisa”, dijo el North Ryde Kasigi. “Nunca trae una sonrisa a alguien que lo ha visto”. Sí, pero es “es una gran” sonrisa o “por supuesto, mi querida” sonrisa?
“Era una buena persona para mí”, tuve un paso, pero ahora no soy así “, dijo Rahra.
Helen Kandand explicó a alguna relación (C8): “Después de septiembre de 1953, el Reino Unido no se elevó al Reino Unido. Después de septiembre de 1953, si me pueden dar el sándwich de azúcar de pan blanco con la mantequilla real.
La abuela no puede evitar pensar que la verdad es un desglose en la presentación del correo electrónico. “Las tierras de mi Teltra son el cuadro de aterrizaje en mi buzón, si mi buzón”, “Cherrybrok” escribe Allan Gibson. “¡Para el 10 de noviembre de 2025 antes de que me pierdan!”
“Mi esposo sigue siendo un” Onison Stewart “en el guardarropa del apartamento”. “En el pasado, fue llevado al patio trasero para limpiar los zapatos y los zapatos en una semana. Ahora se hizo en el balcón. Kiwi tiene diferentes colores en diferentes colores. ¡Nos revisan! “
“No sé que estoy en un recuerdo falso, pero si encontramos una bota de kiwi-cubierta de mil años, podríamos ir sobre ella”, dijo Geoff Carey una imagen de una imagen. “Sí / no, no podemos jugar con los mismos juegos de edad”.
Parece que tu era Firebubil, Geoft Ultella dice: “Serán liberados el uno al otro”.
El último puerto de referencia (C8) sobre el tema de los relojes de Mochepem (C8) consiste en la base de la piratería: “¿Te refieres a Tony Nico?”
Columb8@smh.com.au
Por favor, no tenga adiciones.