Tallin y Goa de Bután, titulada ‘I, Song’, se vende a Fidalgo para Noruega (EXCLUSIVO)

Me, Song, del cineasta butanés Dechen Roeder, ha sido adquirida por Fidalgo Film Distribution para Noruega.

La película tuvo su estreno mundial en el Festival de Cine Black Nights en Tallin, donde fue adquirida, y su estreno asiático en el Festival Internacional de Cine de Goa (IFFI), India. En la película, un maestro de escuela viaja al sur de Bután en busca de su doble para salvar su trabajo y su reputación, pero cuando se involucra en la vida de una doble, se encuentra solo para resolver el problema de su desaparición. entiende que puede solucionarlo. También recuperar el canto sagrado robado.

El elenco incluye a Tandin Bidha, Jimmie Wangyal Tshering, Tshering Dorjee, Sonam Lhamo y Dorjee Wangdi. La película está producida por Roder para Dakinny Productions (Bután) y Johann Chapelan para Girle Productions (Francia).

La película fue producida en colaboración con Fernanda Renno, Fidalgo Films (Noruega), Stefano Centini, Volos Films (Taiwán, Italia), Paolo Maria Spina, Revolver (Italia), Michael Barre, Actarus Productions (Francia), Michael Gauthier y Mathilde Solimeo. . Seguir Atrás Films – Samuh (Bután) mp3 youtube com

“No sé si es ser butanés o crecer rodeado de las fuerzas de la intuición y la emoción, la magia y el surrealismo, pero creo que eso también me impulsa en mi cine y me hace a mí y a la película más fuertes. – Carácter y buena energía – afirmó Roder.

“La producción de la película fue difícil porque conseguir financiación fue muy difícil y llevó algo de tiempo. Muchos amigos y familiares que han leído el guión también sugieren añadir más escenas de montaña a la película, algunas escenas más de “paisaje”, que, según dicen, es lo que la gente espera de las películas butanesas. Me, The Song se rodó principalmente en el sur de Bután (debajo de las montañas) en un área más urbana, por lo que va en contra de la idea general de cómo debería “verse” Bután. Pero estaba decidido a no comprometer la historia y los temas de la película con esto, quería mostrar a Bután como lo conozco, siento y vivo con una “belleza” diferente, así que no cambié el guión y lo sentí. todavía podemos encontrar apoyo”, añadió Roder.

Chapelan dijo: “Estoy orgulloso de darle vida a esta historia porque se relaciona con temas importantes en toda Asia (y el mundo) y más aún debido a la nueva ola de concientización post #MeToo asociada con el consentimiento, la masculinidad tóxica y violenta y el abuso y la violencia. Comportamiento manipulador en autores, artistas y cineastas asiáticos y no occidentales. Los cineastas asiáticos abordan cada vez más las cuestiones de los derechos de las mujeres y estamos entusiasmados de ser parte de ello”.

“Además de los derechos de las mujeres, la película trata cuestiones de identidad, globalización y alienación en la era digital. Es una historia que resuena con cuestiones inconscientes de pérdida de identidad, santidad, identidad y la mezcla de culturas en la modernidad normativa. En la producción de esta película me guié personalmente por el pensamiento y el análisis de Pankaj Mishra sobre la historia contemporánea, el nacionalismo y el patriarcado en el “sur global”. Ahora estamos al borde de una nueva era de violencia global, guerra, misoginia y nacionalismo en todo el mundo. “Creo que es nuestro interés y responsabilidad discutir y discutir esto haciendo películas inteligentes, lógicas y convincentes como Yo, Song”.

Fuente